Puzzle pieces with word ‘English’

(SeaPRwire) –   在2012年,前哈佛大學校長勞倫斯·薩默斯在《紐約時報》的一篇文章中,質疑是否「值得」投資大量資源學習另一種語言,考慮到機器翻譯技術快速發展,以及全球語言的「分裂」。他表示,隨著時間的推移,掌握一門語言在亞洲做生意、非洲治病或幫助解決中東衝突將「不再那麼重要」。

但隨後幾年的經濟衰退、疫情和地緣政治衝突證明薩默斯的看法是錯的。雖然人工智能生成的翻譯已經越來越準確,但它缺乏學習語言所帶來的人性元素和文化敏感性。而英語雖然繼續在許多地區作為主要的《通用語》,但其他語言如中文和西班牙語也日益取代其優勢地位。英語長期被視為商業的主要語言,但其普遍性和充分性從未如傳統所信那樣。

隨著全球經濟日益全球化,跨國公司、中小企業和政府機構都開始重視多語言人才。這讓英語圈國家處於明顯劣勢。

對母語為英語國家公民學習其他語言的冷漠或抵抗一直是全球視野政策制定者的熱門話題。英語國家的評論員都指責「短視」,批評這些國家未能為年輕人準備全球經濟。美國的數據尤其引人注目。雖然美國學生報名語言課程的人數創新高,但他們大多選擇以英語授課的課程,甚至整個學位課程,尤其是歐洲大學提供的英語授課選項日益增加。

隨著部分原因是經濟考慮,從小學到大學的語言課程報名人數持續下降。一些高等教育機構已經取消外語作為入學條件,或允許學生通過證明掌握能力「免修」相關課程。一些院校幾乎取消了外語專業。最近,西維吉尼亞大學取消所有外語學位的決定引起全國關注。諷刺的是,許多大學宣稱要培養「世界公民」,但實際上開設海外校區,招收外國學生,暗示世界都使用英語。

但事實並非如此。只有全球人口的25%具有一定程度的英語能力。即使聲稱具備日常交流能力的人,高水平英語運用能力也經常不足。因此,單語英語使用者無法與世界四分之三的人進行溝通,也無法掌握以其他語言創造的知識。除了可能限制他們的職業和商業機會外,也可能使英語國家在政治和文化上更加孤立,無法了解其他國家如何解讀其政治,也難以完全理解國外重大事件。印刷和廣播媒體以及日益普及的網路也使用多種語言和觀點。

與英語國家不同,世界上大部分地區至少具備雙語能力,英語常常是其中之一。這在歐盟國家部分是由於移民,部分是由於教育政策促成,亞洲、非洲、中東及其他後殖民地國家也存在著交錯的語言。這些國家的許多人仍然選擇將英語加入他們多元的語言能力中。這就是為什麼英語今天擁有全球約25億使用者,遠高於普通話的11億使用者,以及6億使用印地語和5.5億使用西班牙語的人口。儘管英語在第一語言使用者數量上已被普通話和西班牙語超過。

在不同國家和地區,學習英語的決定程度取決於個人選擇、機會和便利性各不相同。英語國家在語言課程和出國交流機會上,也因種族和經濟因素存在不平等。以英語為主要成分的「精英多語能力」正在全球傳播,但留下許多英語母語使用者滯後。

西班牙語可能成為未來取代英語的另一種《通用語》。西語在五大洲均有使用,可能是最有潛力的繼任者。無論如何,英語國家的決策者應該接受英語是多語能力的一部分,積極推動培養能夠跨越語言和文化界限的公民。這正是英語國家最需要聽到的信息。

本文由第三方廠商內容提供者提供。SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/)對此不作任何保證或陳述。

分類: 頭條新聞,日常新聞

SeaPRwire為公司和機構提供全球新聞稿發佈,覆蓋超過6,500個媒體庫、86,000名編輯和記者,以及350萬以上終端桌面和手機App。SeaPRwire支持英、日、德、韓、法、俄、印尼、馬來、越南、中文等多種語言新聞稿發佈。