Hajime Go

(SeaPRwire) –   可以說,Project Hail Mary的大獲成功是多種媒介同時發力的頂點。當下我們討論這個故事時,主要談論的都是電影版本,但安迪·威爾2021年推出的同名小說才是整個IP的基礎,由雷·波特旁白的優質有聲書也吸引了另一批完全不同的粉絲。從某種意義上來說,電影只是這塊繁華錦繡的其中一塊拼圖;萊蘭德·葛雷斯與洛基拯救星體的故事,格局遠比這部當下全球最熱門的電影要大得多。但如果還有更多內容呢?確實,現在已經有傳聞指出Project Hail Mary將推出續集,同時還有另一個版本的核心故事將會登陸不同的媒介。

Hayakawa Publishing即將推出Project Hail Mary的漫畫版本,由畫師Hajime Go負責繪製,文字內容將由Kazuko Onoda翻譯成日文並改編為漫畫格式。Kazuko Onoda早已在2021年就為Hayakawa Publishing將該小說翻譯成日文。

有趣的是,該譯本的平裝版分為兩冊發行,即將推出的漫畫版很可能也會採用同樣的形式。這部新作的出版公告是在X(前身為Twitter)上發布的,同時還公開了一張漫畫內頁,內容是萊蘭德·葛雷斯站在Hail Mary號與Blip-A之間的通道中,即將第一次與洛基會面的場景。

除了畫面看起來非常酷炫之外,這部漫畫還能帶來哪些小說、電影、有聲書都沒有提供的內容呢?如果漫畫真的分為兩冊,那麼Project Hail Mary漫畫可以從畫面層面呈現我們在電影裡看不到的場景。例如小說中提到,地球為了阻止全球降溫,採取了各種極端措施,包括用核彈攻擊南極洲。小說中還有更多關於洛基從Erid星球出發的旅程細節,以及葛雷斯登上Hail Mary號之前在地球的生活細節。

據悉,Project Hail Mary的初剪版時長至少有4小時,這意味著導演克里斯·米勒與菲爾·洛德必須做出大量取捨,才能讓敘事節奏相對緊湊。但很可能分為兩冊的漫畫並不需要做出這些刪減。我們可以看到更多Erid星球的內容(以閃回形式呈現)、更多地球上培育噬星蟲(astrophage)的內容,甚至可能看到葛雷斯在Hail Mary號船體外進行的所有艙外活動(EVA)。電影濃縮了大量精彩的太空英雄事蹟,這本身並無不妥,但熟悉完整故事的粉絲們都知道,電影刪掉了好幾個很酷的太空場景。

最後,漫畫還可以還原名為「甲蟲號(Beetles)」的自動導航飛船的重要性,這些飛船裝載了葛雷斯發回地球的所有數據,目的是治療太陽的噬星蟲災害。電影中只非常簡短地提到了這些名為約翰、保羅、喬治、林哥的飛船,卻幾乎沒有提及它們的名字和搖滾樂隊披頭士(The Beatles)的關聯,也沒有提到葛雷斯必須使用其中一艘甲蟲號來推動自己座艦的場景。

漫畫會不會改編所有你喜歡但沒被放進電影裡的Project Hail Mary場景?現在判斷還為時過早,但有一件事是確定的:如果所有畫面都和預覽圖一樣優秀,那麼這部漫畫一「進入軌道」(正式發行),不管說哪種語言的讀者都會第一時間想搶到一本。

Project Hail Mary現正於院線熱映。Project Hail Mary漫畫的發行日期尚未公佈。

本文由第三方廠商內容提供者提供。SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/)對此不作任何保證或陳述。

分類: 頭條新聞,日常新聞

SeaPRwire為公司和機構提供全球新聞稿發佈,覆蓋超過6,500個媒體庫、86,000名編輯和記者,以及350萬以上終端桌面和手機App。SeaPRwire支持英、日、德、韓、法、俄、印尼、馬來、越南、中文等多種語言新聞稿發佈。